Russian medical dictionary: Terms you should know to see the doctor

Russian medical dictionary: Terms you should know to see the doctor

Last update on December 11, 2018

Here is a Russian glossary of medical terms that could come in handy when going to the doctor or during emergencies in Russia.

If you need to visit a Russian doctor, access Russian healthcare or go to a hospital in Russia, knowing a few Russian medical terms can help doctors better diagnose you. International health insurer Bupa Global, who offers health insurance to expats all over the world, has compiled a list of important words for explaining medical issues in Russian, from telling your doctor where you’re experiencing pain to understanding what you have been prescribed. Below is an English-Russian medical dictionary of healthcare terms and phrases.

General Russian medical terms

  • Doctor – vrach (Make sure that your doctor is registered in the country’s medical scheme. Upon visiting, you must present your insurance coverage to determine what services are available to you.)
  • General Practitioner (GP) – terapevt, semeynoy
  • Duty doctor – dezhurniy vrach
  • Dentist – zubnoiy vrach
  • Night duty dentist – dezhurniy zubnoy vrach
  • Ambulance – skoraya pomoshch
  • Hospital – bolnitsa (Hospital wait times are extremely long so make an appointment in advance.)
  • Emergency Department – otdeleniye skoroy pomoshchi
  • 24-hour medical service – kruglosutochnaya meditsinskaya pomoshch
  • Pharmacy – apteka
  • Pharmacist – aptyekar’
  • Medicine – iyekarstvo
  • Prescription – ryetsyept
  • Health centre – polyklinika
  • Insurance (s) – strakhovka (Government funded basic healthcare is available across Russia but private health insurance is favoured by most expats as they offer more comprehensive services and ensure you receive the best medical care available.)

Russian emergency phrases

  • Help! – Pomogitye! (You can call 112 free of charge for all emergencies whether it is medical, criminal or fire-related. The number will direct you to the appropriate agency. English is, however, not usually spoken by operators so help of a Russian speaker might be needed.)
  • Excuse me, I need help! – Izvinitye, mnye nuzhna pomosh’!
  • Call for help – Pozovitye na pomosh’!
  • Will you please help me? – Pomogitye mn’e, pozhalujsta?
  • Call an ambulance! – Pozvonitye v skoruyu pomosh’! (The old direct number for medical emergencies is 103 before all services were unified under the 112 number. 103 still remains active and if you are undergoing an emergency, you must give your location and ask for a skoraya pomosh’ or an ambulance.)

Russian medical phrases for patients

  • I am sick (female) – Ya bolnaya
  • I am sick (male) – Ya bolnoy
  • I need a doctor – Mne noozhen vrach
  • Please, get me a doctor – Vizaveete pazhaloosta vracha
  • I’m not feeling well – Ya plokha seebyachoostvooyoo
  • I’m feeling extremely sick – Mnye plokho
  • It hurts here – Zdes’ baleet
  • It does not hurt here – Zdes’ nee baleet
  • I feel better – Mne loochshe
  • I feel worse – Mne khoozhe
  • I have a fever – U menya tyempyeratura
  • I have a headache – Oo meenya baleet golava
  • I have a stomach ache – Oo meenya baleet zheevot
  • I have pain – Oo meenya bol’
  • I have a sore throat – Oo meenya bolit gorlo 
  • I have an earache – Oo meenya bolit ukho
  • I have a cough – Oo meenya kashyel’
  • I have a runny nose – Oo meenya nasmork 
  • I have a burn – Oo meenya ozhog
  • I have diarrhea – Oo meenya ponos
  • I have a rash – Oo meenya syp’
  • I have nausea – Oo meenya toshnota
  • I have constipation – Oo meenya zapor
  • I have an inflammation – Oo meenya vospalenie
  • I have a high temperature – Oo meenya visokaya teempeeratoora
  • I feel dizzy – Oo meenya kroozhitsa galava
  • I have caught a cold – Oo meenya nasmark
  • I have a tooth-ache – Oo meenya baleet zoop
  • I have asthma – Oo meenya astma
  • I have epilepsy – Ya yepilyeptik
  • I have diabetes – Ya diabyetik
  • I am pregnant – Ya byeryemyenna
  • I am allergic to…Oo meenya allyergiya na… (A few common causes of allergies could be shellfish (mollyuski), painkillers (obyezbolivayush’yeye), nuts (oryekhi), penicillin (pyenitsillin) or bee stings (ukus pchyely).
  • I have a medical insurance – U menya yest medicinskaya strahovka
  • What medicine should I take? – Kakoye leekarstva mnenoozhna preeneemat’

Russian medical phrases from doctor to patient

  • What is hurting you? – Chto u vas bolit? (This phrase will almost always be the first question you will hear from a doctor in Russia so be sure that you recognise it and prepare to tell them what your ailment is in Russian.)
  • What brought you here? – Chto vas byespokoit?
  • Where does it hurt? – Shto oo vas baleet Open your mouth – Atkroytee rot
  • Cough, please – Pakashleeyte pazhaloosta
  • Take a deep breath – Sdyelayte gloobokeey vdokh
  • Breath out – Vidakhneete
  • Don’t breath – Nee dishite
  • Lay down over here – Lazhites’ syooda
  • I’ll give you an injection – Ya sdelayoo vam ookol

Body parts in Russian

  • Arm(s) – ruka
  • Ankle – lodyzhka
  • Back – spina
  • Bladder – mochevoi puzir
  • Bone – kost’
  • Blood – krov’
  • Breast – grud’
  • Cancer – rak
  • Chest/breast – grud’
  • Doctor – vrach
  • Ear(s) – ukho
  • Eye(s) – glaza
  • Face – litso
  • Gums – desna
  • Head – golova
  • Heart – serdtze
  • Infection – infekziya
  • Kidney(s) – pochki
  • Knee – kolyeno
  • Leg(s) – nogi
  • Liver – pechen’
  • Lung(s) – lyegkiye
  • Mouth – rot
  • Muscles – muskuly
  • Neck – shyeya
  • Nose – nos
  • Penis – penis
  • Skin – kozha
  • Stomach – zhivot
  • Throat – gorlo
  • Tongue – yazyk
  • Tonsils – glandi
  • Tooth (teeth) – zubi
  • Vagina – vagina
  • Wrist – zapyast’ye

It is also a good idea to explore all healthcare options while abroad, including private healthcare options from a number of different private health insurance providers.