Browse Topics
Tools
Editor's choice

Berlin noise: November’s hottest concerts

Talking vernissage: New buildings, old buildings

In Focus: Get the story behind the story

English theatre in Germany: The fall edition

Her-stories and she-roes: Of struggle and success

Across the border: The best stories from Greece to Norway

Dancing in Deutschland: German Festivals in 2009

Expat Voices: Graeme Collins on living in Germany

The Klassical Junkie: Paying Tribute to Berlin

Looking back: Remembering World War II

Internaxx Stock Market
Index Last Var.(%)
BEL 20 2119.3 0.50
DAX 5252.45 1.50
IBEX 30 10726.8 0.59
CAC 40 3377.59 1.40
FTSE 100 4564.5 0.79
AEX 276.85 0.95
DJIA 9096.72 -0.13
Nasdaq 1975.51 0.39
FTSE MIB 20341.67 1.65
TSX Composite 10570.54 -1.74
ASX 4148.9 -0.60
Hang seng 20135.5 -2.37
Straits Times 0.00
ISEQ 20 442.48 0.27
You are here: Home Education Languages Writing a haiku in German-often a tight squeeze

30/05/2008Writing a haiku in German-often a tight squeeze

The German language may be too long-winded to make haiku writing easy, but the art form is spreading in the country.

The ladies who meet regularly in a museum cafe in Cologne skip the gossip and get straight down to haiku, an ultra brief poetry style that has spread from Japan around the globe.

Cologne's haiku workshop, held at the Museum of East Asian Art, often has up to 10 amateurs eager to read their latest poetry in German, a language of long words where it can often be a squeeze to distill an idea into such brief poems.

Traditional Japanese haikus are supposed to be composed of just 17 syllables, "as short as a single breath," arranged in three lines and including a "kigo": some word suggesting a season of the year.

A haiku does not rhyme or have a special intonation pattern like poetry in other traditions.

A typical haiku by classic author Issa is rendered in English as: my dear old village / every memory of home / pierces like a thorn.

Every child in Japan knows the centuries-old syllable pattern of 5-7-5, and writing haikus is a popular pastime.

In other languages which have caught the haiku bug, the rules are often looser but the spirit remains.

 

Writing haikus in German 

 

"A haiku is a seasonal poem that does not describe the poet's own feelings but a mood, based on something seen in nature," explains Martin Berner, chairman of the Frankfurt-based German Haiku Society.

"In German, you can't get as much content into 17 syllables as you might in English," he said, referring to the many multi-syllabic words of German.

German haiku poets were split as to whether to preserve the strict 17-syllable pattern or give themselves greater artistic license.

Berner supports a liberal approach to both content and form, so as give German haiku poets the maximum creative scope.

0 reactions to this article

Inside Expatica
The ABCs of the German school system

The ABCs of the German school system

Trying to size up the education system is one of the hardest things facing those embarking on a foreign posting. We set out what you should know about German schools and daycare.

How to move to Germany legally: visas and citizenship

How to move to Germany legally: visas and citizenship

Want to move to Germany but haven’t figured out the details? Check out Expatica’s overview of the German visa and citizenship system.

Taking your pet on assignment

Taking your pet on assignment

When moving abroad, the owner must make an informed decision as to whether their pet is up to the trip. Here’s an overview of the factors involved.

Looking for work in Germany: The in depth version

Looking for work in Germany: The in depth version

Moving to Germany but still searching for a job? Check out Expatica’s comprehensive overview of the ins and outs of employment in Germany, including information on how to find work, recruitment agencies, employment contracts and labour law.