| Index | Last | Var.(%) |
|---|---|---|
| BEL 20 | 2119.44 | 0.28 |
| DAX | 6339.94 | 0.38 |
| IBEX 30 | 6543 | 0.13 |
| CAC 40 | 3047.94 | 0.32 |
| FTSE 100 | 5351.53 | 0.03 |
| AEX | 292.76 | 0.23 |
| DJIA | 12454.83 | -0.60 |
| Nasdaq | 2837.53 | -0.07 |
| FTSE MIB | 13154.8 | 0.36 |
| TSX Composite | 11576.47 | 0.09 |
| ASX | 4081.2 | -0.61 |
| Hang seng | 18713.41 | 0.25 |
| Straits Times | 2772.75 | -0.24 |
| ISEQ 20 | 500.94 | 1.55 |
Text size
Being a native English speaker in a multinational today is an advantage, but is it against diversity of opinion? The answer is yes, but HR can help counteract the downside of this 'unearned' advantage.One of the cornerstone principles of diversity is that of unearned, unacknowledged privilege – if you are benefiting from the rules you are blissfully unaware that others are disadvantaged by them.
You enjoy a privileged position, and, because of this you continue to advance and receive benefit while others fall further behind. Likely you are completely oblivious to this privilege, and would deny its existence if confronted.
Australian sociologist Professor Bob Pease says that given that the flipside of oppression and social exclusion is privilege, the lack of critical interrogation of the position of privilege allows those receiving the most benefit to reinforce their dominance. In other words – when you hold all the cards, you don't have to cut anyone else in on the deal.
Think this doesn't happen, or only happens to other people? What's your mother tongue? Chances are if it is English - and in particular if you are working in one of today's multinational firms - you are enjoying the unearned and unacknowledged privilege described above. And your non-native English-speaking peers are falling further and further behind.

How did this dominance develop? According to prominent linguist David Crystal's research, the present-day world status of English is primarily the result of the expansion of British colonial power, which peaked towards the end of the nineteenth century, and the emergence of the United States as the leading economic power of the twentieth century.
The 'privileged position' of the US combined with rapidly expanding internet use continues to drive English linguistic dominance today.
English is the third most common first language in the world—after Mandarin Chinese and Spanish—spoken by around 400 million people world wide, and a whopping 600 million more speak it as a second language.
One in five of the world's population speaks English with a good level of competence and presently 250 million Chinese - almost the population of the US - are learning English on TV.
How does linguistic privilege manifest itself?
Sometimes it's overt as a German executive in a British multinational firm, who was part of a 10-person European task force reports. The language of the meetings was English, and discussions were invariably dominated by the two team members from the United Kingdom (the group's only native English speakers). When she asked one of them to speak a little more slowly, she was told 'it is assumed if you are at this meeting that you have a language level sufficient to follow the discussions. If not perhaps you should not be here'.
One area where the inability to accommodate speakers of other languages is costing real money is in the field of knowledge management. Company intranets, educational journals, global think-tanks and multilateral agencies all use English as their main, or often sole, language.
According to Konosuke Matsushita, Founder of electronics giant Matsushita Electric, "Business is now so complex and difficult, the survival of firms so hazardous in an environment increasingly unpredictable, and fraught with danger, that their continued existence depends on the day-to-day mobilisation of every ounce of intelligence."
If this is true, what about all the intelligence that we can't even begin to access, because of our insistence it is communicated in English?
In an article on innovation collaboration in this month's Harvard Business Review, authors Brown and Hagel recommended focusing on people, prototypes and pattern recognition, emphasising in particular the importance of establishing trust and communication. The key here may be in pattern recognition - since language plays such a critical role in human interaction, how much innovation is being lost because of English language dominancy?
According to Dr David Hill of the World Innovation Foundation - www.thewif.org.uk - over 99.8 percent of the world's population are excluded from any involvement with scientific and technological research, and less than one-twentieth of one percent of the world's population are engaged in the planet's leading edge research effort. This comes at incalculable cost to mankind.
HR can play a leading role in helping to develop talent within firms by helping to teach those benefiting from English language privilege to acknowledge their advantages, creating an atmosphere of inclusion that will allow diversity in ideas to flourish.
Some soul-searching questions for HR and employees alike:
1. Make a list of those who seem to be well-favoured within the company, including 'high potentials'. Break the list down by different characteristics, such as country of origin, native language, gender, age, status, or any other group traits. Do patterns emerge?
2. Define for yourself what prevents your subordinators or co-workers from achieving at high level, or getting ahead, and look once again for patterns. Is mastery of the English language one of the 'fixed' criteria?
3. If you work in an almost exclusively native English-speaking environment, list the forces that maintain this status quo. What privileges do English speakers get? Think of things like invitations to attend conferences (internal or external), to contribute to intranets, newsletters, reports, attention received from mentors, fast-track programmes, promotions. Are you receiving such benefits as well? What happens to non-native English speakers? Do they leave the company?
4. Track your own attitudes and behaviours – if a non-native English speaker speaks up at a meeting or congress, do you feel irritated? Do you let your impatience show? Is this shared by the other native English speakers around you? How do you think this makes the non-native English speakers feel?
5. What is your attitude to email? If you receive an email from a non-native English speaker, are you highly critical of spelling and syntax errors? Do you, consciously or unconsciously, assume the person is less educated or intelligent because of this?
It is important to eliminate 'unearned advantage' at all levels if you want to capitalise on the wealth of resources, talents and abilities within your workforce. Reducing unearned advantage at the personal level starts with becoming aware.
Mary van der Boon is founder and principal of global tmc international management training & consulting based in the Netherlands (www.globaltmc.com), specialising in international HR, intercultural management and diversity. She is a native English speaker.
I really don’t know who written this article but under my opinion you are “insane” and stupid.
Insane because I really don’t know were you live and work but be sure if are leaving in Spain or in Italy … YOU MUST LEAR SPANISH or ITALIAN!! There is no way out!!!
Then forget about the UK language it will be only one worldwide even after 10.000 years!!
In Italy or Spain people since born they first learn dialectic language and then Italian language.
Unfortunately dialectics is the first way how people recognized them… from others!
It’s a process called “identification” wooww you learn something new today!!
Please don’t mess up “Dialectic language” with the dialectic in UK is another language completely different from the original ones that born from the history.
UK dialectics is just and only slang with some different sound but at the end is English nothing more.
By then in Italy or Spain and other European country there is Academic institution born to protect native language from the different source of impurity as UK or American terms.
I hope is clear!!
Your article is really poor
The author here makes some very valid and interesting points, although it must be said that the experiences sited in the article are certainly not universal.
I work for a mulitnational firm based in Holland, and the working language is English. This is really for reasons of practicality. For example, I am often working in completely multinational teams (i.e. German, Dutch, American, and French) where the only common language is English. It is acknowledged that there may be difficulties in conveying nuances because of that; it's a given and we all acknowledge and work around this.
I don't agree with the author that it is an automatic, unfair advantage. I was hired to my position as a writer/editor in part because I am a native English speaker - but it must be said that writing and speaking well in English is definitely NOT a given just because you are a native speaker. I've worked very hard for many years to hone my ability to write and speak clearly and persuasively. One of my colleagues has a background in business, so she is able to create busines plans more effectively than me; so I have to work harder at doing this than she does in order to compete with her.
Because it's extremely difficult to quantify a person's skills and where they may have advantages, there is the potential for reverse discrimination if HR starts looking at job performance and saying, "well, that person is a native English speaker so she doesn't really deserve this raise even if she outperformed her colleagues." It's just not an objective metric, thus problematic. However, I happen to work directly with non-native English speakers (inlcuding my boss) who speak/write extremely well.
But I certainly agree with the author's point that it is very important to create atmospheres of inclusion. In my company we take that for granted, but I can see that this is not always the case. Overall, thanks for a presenting a different and interesting perspective.
The numbers don't add up. P1 says 400m first language speakers 600m more as second language speakers. P2 says 10% of the worlds 6.5bn population speak English and finally, there is the real answer.
First and Second language English speakers dominate many reasons beyond Colonialism. Arabic was spoken from Europe to the middle east for many years but didn't stay. The reality is that English is an easier language to work with, having its roots in so many other, blending elements of German, Spanish, Latin etc etc together that it is easily learned. That it is the language of the English also has its roots in the mongrel society that was England and the fact that England established one language many years before, say, the French even thought about getting rid of its 100's of pigeon dialects.
Its my estimate that 1/3 of the world speaks or understands English. Chinese M whilst popular at home, is difficult to export even in Asia. So there is little benefit in speaking it. Spanish, unfortunately, whilst common and a good efficient language is the language of the poor and will never be popular.
So that leaves English, use, or at least competance in English is a skill like typing, climbing or putting the correct numbers in an article if you are Dutch. That an native English speaker already has a head start should be seen as a positive, not an unfair positive.
Ehi! guys your are really funny!
Try to work in Spanish/French country ... and for sure you can stick your English right up in ass!!
Wake up guys and forget to things that with your F..King English you go everywere!!!
Nobody is saying English works everywhere, but it works more places than French or Spanish. Try speaking Spanish in a meeting in Frankfurt, or French to a taxi driver in Rome. Now compare that to English ANYWHERE, from Sao Paulo to Seoul.
I am fluent (mother tongue) in Spanish but don't use it anywhere unless I don't want to be associated with English, Americans or Australians (Spain, MIddle East and Bali for example). But my Spanish is still not as understood abroad as easily as my poor German. And they never had a colonial empire.
I really don’t know who written this article but under my opinion you are “insane” and stupid.
Insane because I really don’t know were you live and work but be sure if are leaving in Spain or in Italy … YOU MUST LEAR SPANISH or ITALIAN!! There is no way out!!!
Then forget about the UK language it will be only one worldwide even after 10.000 years!!
In Italy or Spain people since born they first learn dialectic language and then Italian language.
Unfortunately dialectics is the first way how people recognized them… from others!
It’s a process called “identification” wooww you learn something new today!!
Please don’t mess up “Dialectic language” with the dialectic in UK is another language completely different from the original ones that born from the history.
UK dialectics is just and only slang with some different sound but at the end is English nothing more.
By then in Italy or Spain and other European country there is Academic institution born to protect native language from the different source of impurity as UK or American terms.
I hope is clear!!
Your article is really poor
The author here makes some very valid and interesting points, although it must be said that the experiences sited in the article are certainly not universal.
I work for a mulitnational firm based in Holland, and the working language is English. This is really for reasons of practicality. For example, I am often working in completely multinational teams (i.e. German, Dutch, American, and French) where the only common language is English. It is acknowledged that there may be difficulties in conveying nuances because of that; it's a given and we all acknowledge and work around this.
I don't agree with the author that it is an automatic, unfair advantage. I was hired to my position as a writer/editor in part because I am a native English speaker - but it must be said that writing and speaking well in English is definitely NOT a given just because you are a native speaker. I've worked very hard for many years to hone my ability to write and speak clearly and persuasively. One of my colleagues has a background in business, so she is able to create busines plans more effectively than me; so I have to work harder at doing this than she does in order to compete with her.
Because it's extremely difficult to quantify a person's skills and where they may have advantages, there is the potential for reverse discrimination if HR starts looking at job performance and saying, "well, that person is a native English speaker so she doesn't really deserve this raise even if she outperformed her colleagues." It's just not an objective metric, thus problematic. However, I happen to work directly with non-native English speakers (inlcuding my boss) who speak/write extremely well.
But I certainly agree with the author's point that it is very important to create atmospheres of inclusion. In my company we take that for granted, but I can see that this is not always the case. Overall, thanks for a presenting a different and interesting perspective.
The numbers don't add up. P1 says 400m first language speakers 600m more as second language speakers. P2 says 10% of the worlds 6.5bn population speak English and finally, there is the real answer.
First and Second language English speakers dominate many reasons beyond Colonialism. Arabic was spoken from Europe to the middle east for many years but didn't stay. The reality is that English is an easier language to work with, having its roots in so many other, blending elements of German, Spanish, Latin etc etc together that it is easily learned. That it is the language of the English also has its roots in the mongrel society that was England and the fact that England established one language many years before, say, the French even thought about getting rid of its 100's of pigeon dialects.
Its my estimate that 1/3 of the world speaks or understands English. Chinese M whilst popular at home, is difficult to export even in Asia. So there is little benefit in speaking it. Spanish, unfortunately, whilst common and a good efficient language is the language of the poor and will never be popular.
So that leaves English, use, or at least competance in English is a skill like typing, climbing or putting the correct numbers in an article if you are Dutch. That an native English speaker already has a head start should be seen as a positive, not an unfair positive.
Ehi! guys your are really funny!
Try to work in Spanish/French country ... and for sure you can stick your English right up in ass!!
Wake up guys and forget to things that with your F..King English you go everywere!!!
Nobody is saying English works everywhere, but it works more places than French or Spanish. Try speaking Spanish in a meeting in Frankfurt, or French to a taxi driver in Rome. Now compare that to English ANYWHERE, from Sao Paulo to Seoul.
I am fluent (mother tongue) in Spanish but don't use it anywhere unless I don't want to be associated with English, Americans or Australians (Spain, MIddle East and Bali for example). But my Spanish is still not as understood abroad as easily as my poor German. And they never had a colonial empire.
How to apply for a residency or work permit in Switzerland for you and your family.
Information about renting property and obtaining a mortgage in Switzerland.
Information about the Swiss healthcare system, health insurance, pharmacies and emergency numbers.