topics
tools
editor's choice

Learning with the International Primary Curriculum

Remote training for expatriates

Should our kids go native too?

Pre-school activities in Belgium

How expats are learning the local lingo

Expatica countries
Index Last Var.(%)
BEL 20 2093.8 0.96
DAX 6331.04 0.95
IBEX 30 6524 -0.65
CAC 40 3027.15 0.64
FTSE 100 5304.48 0.70
AEX 290.54 0.61
DJIA 12450.06 0.65
Nasdaq 2815.88 1.33
FTSE MIB 13012.04 -0.28
TSX Composite 11280.64 -0.44
ASX 4124.4 0.62
Hang seng 18922.32 -0.16
Straits Times 2790.16 0.40
ISEQ 20 489.94 0.63
You are here: Home Education Languages Car maintenance Part I: A simple oil change
Enlarge font Decrease font Text size


31/08/2009Car maintenance Part I: A simple oil change

Car maintenance Part I: A simple oil change Ever wanted to know how to say 'You've got traces of rust on your muffler'? Then this guide to routine car maintenance is for you. Our Expatica French teacher gives you the words you need to get it done.

This feature is intended for both beginning and accomplished French speakers to provide practical vocabulary for common life scenarios.

Here we take you to the oil change centre for some routine maintenance. Usually with no prior appointment, you go to a mechanic or oil change centre, un garagiste or espace vidange.

You want to have you car's oil changed: Vous voulez faire vidanger votre voiture Basic oil-change: une vidange simple
Open the hood/bonnet: ouvrez le capot
Mileage in kilometres: le kilométrage
Oil gauge: une jauge

The mechanic will probably check and top up fluids for these systems:

Motor oil: l'huile moteur
Brakes: les freins
Steering: la direction
Cooling system fluid: le liquide de refroidissement
Windscreen washer fluid: le liquide lave-glace

UNDER THE HOOD
Other routine checks:
Fan-belt tension: la tension des courroies
Battery condition: l’état de la batterie
Air filter: le filtre à air
Tyre pressure: la pression des pneus
Windscreen wiper blades: les balais d’essuie glace
Exhaust pipe: le pot d’échappement

You may hear:
There are traces of oil. Vous avez des traces d’huile.
You need a new gasket. Votre joint est mort. 
Next time we'll need to change the transmission/gear box fluid. La prochaine fois il faudra penser à vidanger la boîte de vitesse.
You've got a leak in the suspension. Vous avez une fuite au niveau du circuit de distribution. 
You've got traces of rust on your muffler. Vous avez des traces de rouille sur votre silencieux. 
One of these days you won't be able to start her up.  Il peut vous prévenir: Un beau matin vous risquez de ne pas démarrer. 

The mechanic may ask you to help:

Check the lights - l’éclairage
Start the engine: mettez le contact
Headlights: les feux de croisement
Full-beam headlights/brights: les feux de route
Right/left-hand turn indicator: le clignotant droit/gauche
Parking lights:  les feux de position
Fog lights: feux antibrouillard
Backup lights: les feux de recul  
To check your brake lights, press the brake pedal. Pour vérifier vos feux stop, appuyez sur la pédale de frein.

THE BILL 
The standard price covers the oil change, the level checks and top-ups, and the visual checks. Everything else may be extra. Le forfait couvre la vidange moteur, les contrôles des niveaux et appoints, et les contrôles visuels. Tout autre service est hors forfait.

The mechanic puts a sticker on your windscreen with the mileage for your next oil-change. Le mécanicien vous colle une vignette mentionnant le kilométrage de votre prochaine vidange.

 

 Marie-Alice LAULO-SMITH is French from Martinique.

She has a PhD in English and a teacher-trainer certificate.
She has lived in Ireland and taught English and French for many years.

She and her husband are the directors of Laulo-Smith Language Services 


Expatica 2009

 



0 reactions to this article

0 reactions to this article

Inside Expatica
Looking for work in Belgium

Looking for work in Belgium

This handy guide from Expertise in Labour Mobility includes how to write a CV, application procedure, interview dos and don'ts, Belgian management culture.

Practical, easy-to-use, free and... in English

Practical, easy-to-use, free and... in English

Belgium’s first alternative directory assistance services - available through the shortcode 14-14 - can now be accessed on the internet.

Finding a rental home in Belgium

Finding a rental home in Belgium

Moving to Belgium presents a host of challenges to expats, not least of all finding the right home.

Learning to cope with life abroad

Learning to cope with life abroad

The psychological effects of global mobility can be physically painful.